Thứ Năm, 8 tháng 2, 2018

Chuyện Kể Luân Hồi Hồi Ức “Rượu Ấm Trảm Chết Hoa Hùng�� Khi Xem Xong Truyện Tam Quốc Diễn Nghĩa

Trong «Tam Quốc diễn nghĩa», cố sự về Quan Vân Trường sở hữu thể nhắc là nhà nhà đều biết, cả nữ giới và con nít cũng biết. Xin cảm tạ La Quán Trung và các tác giả đời sau đã yêu mến, đem Quan Vân Trường ra tả oai hùng oanh liệt tương tự, hào khí bất tỉnh nhân sự trời.



"Kết nghĩa vườn đào", "tam anh chiến Lã Bố" trong «Tam Quốc diễn nghĩa» đều là chuyện sở hữu thật, thế nhưng tình tiết trong Tam Quốc diễn tức là với chỗ khác. Ở đây chỉ xin đưa ra ví dụ "rượu ấm trảm Hoa Hùng" cho những bạn đọc ham mê Tam Quốc.

Võ tướng thời cổ đại, số đông là sở hữu tính cách giống nhau, chính là giảng nghĩa khí. 2 bên đấu nhau, đều là vì chủ, thắng thì cũng phải thắng đường đường chính chính, thua thì cũng phải thua rõ ràng sáng tỏ, chết thì cũng phải chết oanh oanh liệt liệt.

Trong màn "rượu ấm trảm Hoa Hùng" trong Tam Quốc diễn nghĩa, tác nhái vì để khiến cho nổi bật hình tượng chính diện của Quan Vân Trường, nên đã thêm nghĩa xấu vào cho Hoa Hùng. Kỳ thực Hoa Hùng trong Tam Quốc diễn tức thị một Hán tử đội trời đạp đất, 1 anh hùng tuyến phố đường chính chính.

Mười tám lộ chư hầu phát binh vây Lạc Dương, trận trước tiên chính là gặp phải tướng trấn ải ghen Thủy — Hoa Hùng. khi đấy Hoa Hùng trước trận giao đấu giữa 2 bên trong Tam Quốc diễn nghĩa đã trảm mấy viên đại tướng, trong tâm ko tránh khỏi có một tẹo đắc chí. bởi thế khi giao chiến có Quan Vân Trường, mới biết bữa nay đã gặp phải kình địch.

Trước trận đại chiến tại ải ganh Thủy trong Tam Quốc diễn nghĩa, Hoa Hùng và Quan Vân Trường đã đấu có nhau ba trăm hiệp, bất phân thắng phụ, music track hai bên cũng rất bội phục võ công của đối phương. như vậy vì sao Quan Vân Trường rốt cục chiến thắng? Vấn đề nằm ở ngựa mà hai người cưỡi.

Chiến mã của Hoa Hùng là chiến mã ko với điểm gì đặc thù, thành ra khi 2 ngựa xông vào nhau, theo quán tính, ngựa của Hoa Hùng phải chạy một đoạn mới mang thể quay đầu chiến tiếp hiệp thứ 2. Còn ngựa của Quan Vân Trường gọi là Đăng Quải Loan Mã, chiếc ngựa này mang 1 công phu, chậm tiến độ là ngay lúc hai ngựa vừa mới xông vào nhau, nó đã có thể rất nhanh quặt lại. sở hữu khi nó chỉ dùng 1 móng chạm đất, còn ba móng kia sử dụng lực chuyển một loại, động tác càng nhanh. tới khi ngựa Quan Vân Trường chuyển mình rồi, thì ngựa Hoa Hùng theo quán tính vẫn lao về phía trước. Quan Vân Trường bèn thừa cơ truy hỏi kích. Quan Vân Trường tiêu dùng sống đao đập 1 loại vào mông ngựa Hoa Hùng, ngựa đau quá lao về phía trước, Hoa Hùng bại trong 1 hiệp.

Hiệp thứ hai trong Tam Quốc diễn tức là Hoa Hùng truy hỏi Quan Vũ. Đăng Quải Mortgage Mã của Quan Vũ còn với một đặc điểm, chậm tiến độ là chỉ cần Quan Vũ cúi lên mình ngựa, vỗ nhẹ một loại vào cổ ngựa, thì ngựa biết chủ nhân mang ý, mới cúi xuống một mẫu. khi đó Hoa Hùng tưởng ngựa Quan Vũ đã mất móng, bèn giương đao lớn lên, hướng sau đầu Quan Vũ mà chém. Trong khi nghìn cân treo sợi tóc, Quan Vũ giương đao chém vào móng trước ngựa của Hoa Hùng. Ngựa đã mất móng trước, chiến mã Hoa Hùng thiên nhiên ngã xuống, chèn vào một bên đùi của Hoa Hùng. lúc ấy Thanh Lengthy Yển Nguyệt Đao của Quan Vân Trường kề vào cổ của Hoa Hùng, trong nháy mắt đã trở thành lịch sử thiên cổ.

Phải kể rằng khi ấy Quan Vân Trường lấy đầu Hoa Hùng dễ như trở bàn tay. vì sao ông lại chậm chạp không động thủ? Bởi vì Quan Vũ phải nghe xem Hoa Hùng có lời gì để đề cập ko. Hoa Hùng thấy Quan Vũ còn chưa động thủ, mới biết Quan Vũ sở hữu dụng ý. Hoa Hùng nghĩ thầm: "Quan Vũ sở hữu khác, đúng là nghĩa sĩ, chi bằng nhân thời cơ này kết nghĩa huynh đệ với hắn, rồi chết cũng ko muộn". do đó Trong Tam Quốc diễn nghĩa, Hoa Hùng nói: "Quan tướng quân, hai bên đấu nhau, đều là vì chủ. Tôi diễn ra từ tòng quân đến nay vẫn chưa gặp ai mang thể đấu sở hữu tôi ba trăm hiệp, hôm nay được chết dưới đao của Quan tướng quân, cũng là chết đúng chỗ vậy, chết như anh hùng. Trước khi Quan tướng quân động thủ, tôi có hai điều thỉnh cầu, ko biết tướng quân với thể đáp ứng hay không". Quan Vũ thấy Hoa Hùng đầy vẻ anh hùng khảng khái, đúng là bậc Hán tử, mới nói: "Mời Hoa tướng quân cứ nói đừng ngại". Hoa Hùng nói: "Tôi kiếp này chỉ hận gặp Quan tướng quân quá muộn, Quan tướng quân ví như ko ghét bỏ kẻ bại tướng này, thì tôi nguyện kết tình huynh đệ với Quan tướng quân, không biết ý tướng quân thế nào?" Quan Vũ thấy lời kể Hoa Hùng khẩn thiết, liền đáp ứng, nói: "Quan mỗ tôi chính sở hữu ý như vậy. Tướng quân chết rồi, vợ con lớn bé nhà tướng quân, tôi sẽ chiếu cố như gia nhân nhà tôi vậy. Còn di thể tướng quân, tôi nhất quyết sẽ chiếu theo quy định trong quân, dùng lễ mà mai táng. Vậy xin hỏi thỉnh cầu thứ hai của tướng quân là gì?" Hoa Hùng thấy Quan Vân Trường cương trực chính trực, nên rất cảm kích, nói: "Tạ Quan tướng quân. Việc thứ hai, tôi bị trảm rồi, mười tám lộ chư hầu mang thể thừa thắng tróc nã sát binh sĩ của tôi, quân tôi ko biết mang thêm bao lăm vợ con nhỏ côi nữa. Tôi chết rồi thì dù mười tám lộ chư hầu đắc thắng, thỉnh Quan tướng quân ngăn cản mười tám lộ chư hầu, đừng để họ khiến hại binh sĩ của tôi". Quan Vũ nghe xong, mới biết Hoa Hùng đúng là 1 vị nghĩa sĩ, thành ra ngay tức thì đáp ứng thỉnh cầu thứ 2 của Hoa Hùng. ví như không hề trước trận doanh 2 bên, thì vì tư tình, có nhẽ Quan Vũ đã sớm thả Hoa Hùng đi rồi.

Quan Vũ giơ tay lên nói: "Đem rượu đến đây!" quân sĩ phía sau ngay tức khắc có hai chén rượu nóng tới, Hoa Hùng tay phải rút bảo kiếm vạch lên tay trái 1 tuyến đường, rồi lấy máu tươi nhỏ vào chén rượu. Hoa Hùng cố nén nước mắt vui mừng, đầy cảm xúc nói: "Đại ca, kiếp này hận gặp quá muộn, ví như với kiếp sau, tôi nguyện cộng đại ca uống rượu ngàn chén, say ngã sa trường, tôi trước nhất kính đại ca một chén". Hoa Hùng nâng cao chén rượu lên, ực 1 hơi đa số hết sạch. Quan Vũ cũng cảm khái nói: "Hiền đệ, chúng ta tuy rằng đều vì chủ, nhưng hiền đệ khí khái hiên ngang, xem thường loại chết, sở hữu khí phách của bậc anh hùng, làm cho Quan mỗ rất cảm động, tướng sĩ toàn quân cũng đều rất cảm động. Tôi đã đáp ứng việc thì nhất định sẽ khiến cho theo, nếu như có gì trái ý hiền đệ, thì trời tru đất diệt! Tôi cũng kính hiền đệ một chén". kể xong Quan Vũ nâng cao chén rượu lên, ực 1 hơi cũng hết sạch.

khi ấy mặt trời dần tắt hơi theo bóng chiều tà, những đám mây xanh tỏa ánh hoàng hôn, 1 trận gió thổi làm cho cát vàng bay mù mịt, cờ quân bay phần phật, chiến mã hí vang. Tướng sĩ hai bên tận mắt chứng kiến màn ly biệt tử sinh, khẳng khái bi thương của 2 vị anh hùng loại thế.

Hoa Hùng ứa nước mắt vì mừng ranh ma, quỳ gối dưới đất, hét lớn một tiếng: "Đại ca, xin nhận của tiểu đệ 1 lạy!" Hoa Hùng khấu đầu ba loại trước Quan Vũ. Quan Vũ cũng nước mắt lưng tròng, gối quỳ trên đất, bái Hoa Hùng ba bái: "Hiền đệ, đi tuyến phố bảo trọng!" Hoa Hùng vẫn quỳ gối, kể với Quan Vũ: "Đệ và đại ca tuy ko sinh cùng ngày cùng tháng cộng năm, nhưng nguyện chết cộng ngày cộng tháng cộng năm. Đại ca, xin hãy động thủ".

lúc đấy quả tình rất nghĩa khí, trong Tam Quốc diễn nghĩa, trước trận doanh 2 bên, Quan Vũ không phải trói Hoa Hùng, mà Hoa Hùng hoàn toàn mang thể thừa cơ chạy thoát về trận địa, sắm đường tháo thân, hoặc Hoa Hùng sở hữu thể rút kiếm đâm trộm Quan Vũ, thậm chí với thể chuyển bại thành thắng, nhưng 2 người đều vô cùng thành thật nghĩa khí.

Quan Vũ đứng dậy, cởi loại chiến bào màu xanh lá ra, trải trước mặt Hoa Hùng, tay giương cây Thanh Lengthy Yển Nguyệt Đao, chỉ thấy 1 luồng sáng sượt qua, thủ cấp của Hoa Hùng đã rơi vào chiến bào. Quan Vũ lại lạy ba lạy trước di hài của Hoa Hùng, rồi khoác lại chiến bào và nhảy lên chiến mã.

Trong Tam Quốc diễn nghĩa, lúc ấy minh quân Viên Thiệu của mười tám lộ chư hầu xuất phát mệnh lệnh, toàn quân xuất kích. Chẳng ngờ Quan Vũ tức thì giương đao lên, thét lên một tiếng: "Ai dám tiến thêm một bước, thì đừng trách đao của Quan mỗ vô tình!" Tướng sĩ 2 bên đã sớm bị khẳng khái của hai vị anh hùng cảm động tới phục sát đất, giờ ko còn tâm sự nào đánh trận nữa. Viên Thiệu thấy lòng quân đã bị Quan Vũ chiếm mất, chẳng bằng thu lại dòng tình tư nhân, liền hạ lệnh thu quân.

Thực ra Quan Vũ trảm Hoa Hùng, nhưng chẳng hề diệt mất oai phong của Hoa Hùng, mà làm chiếc chết của Hoa Hùng tỏa ánh sáng chói lọi, hùng vĩ oanh liệt, hào khí ngất xỉu trời. Sự hy sinh của Hoa Hùng cũng tôn lên tấm lòng cao cả, đức độ chói sáng, nghĩa tới mây xanh của Quan Vũ. Tôi nghĩ đây chính là nội hàm chữ "nghĩa" trong «Tam Quốc diễn nghĩa».

Từ khóa: Tam quoc dien nghia

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét